How to Install and Uninstall texlive-translations.noarch Package on Fedora 34
Last updated: February 05,2025
1. Install "texlive-translations.noarch" package
Please follow the steps below to install texlive-translations.noarch on Fedora 34
$
sudo dnf update
Copied
$
sudo dnf install
texlive-translations.noarch
Copied
2. Uninstall "texlive-translations.noarch" package
Please follow the instructions below to uninstall texlive-translations.noarch on Fedora 34:
$
sudo dnf remove
texlive-translations.noarch
Copied
$
sudo dnf autoremove
Copied
3. Information about the texlive-translations.noarch package on Fedora 34
Last metadata expiration check: 5:46:56 ago on Tue Sep 6 02:10:55 2022.
Available Packages
Name : texlive-translations
Epoch : 9
Version : svn54929
Release : 39.fc34
Architecture : noarch
Size : 32 k
Source : texlive-2020-39.fc34.src.rpm
Repository : updates
Summary : Internationalisation of LaTeX2e packages
URL : http://tug.org/texlive/
License : LPPL 1.3
Description : This package (once part of the exsheets package), provides a
: framework for providing multilingual features to a LaTeX
: package. The package has its own basic dictionaries for
: English, Dutch, French, German and Spanish; it aims to use
: translation material for English, Dutch, French, German,
: Italian, Spanish, Catalan, Turkish, Croatian, Hungarian, Danish
: and Portuguese from babel or polyglossia if either is in use in
: the document. (Additional languages from the multilingual
: packages may be possible: ask the author.)
Available Packages
Name : texlive-translations
Epoch : 9
Version : svn54929
Release : 39.fc34
Architecture : noarch
Size : 32 k
Source : texlive-2020-39.fc34.src.rpm
Repository : updates
Summary : Internationalisation of LaTeX2e packages
URL : http://tug.org/texlive/
License : LPPL 1.3
Description : This package (once part of the exsheets package), provides a
: framework for providing multilingual features to a LaTeX
: package. The package has its own basic dictionaries for
: English, Dutch, French, German and Spanish; it aims to use
: translation material for English, Dutch, French, German,
: Italian, Spanish, Catalan, Turkish, Croatian, Hungarian, Danish
: and Portuguese from babel or polyglossia if either is in use in
: the document. (Additional languages from the multilingual
: packages may be possible: ask the author.)