How to Install and Uninstall texlive-translations Package on openSuSE Tumbleweed
Last updated: November 23,2024
1. Install "texlive-translations" package
Learn how to install texlive-translations on openSuSE Tumbleweed
$
sudo zypper refresh
Copied
$
sudo zypper install
texlive-translations
Copied
2. Uninstall "texlive-translations" package
In this section, we are going to explain the necessary steps to uninstall texlive-translations on openSuSE Tumbleweed:
$
sudo zypper remove
texlive-translations
Copied
3. Information about the texlive-translations package on openSuSE Tumbleweed
Information for package texlive-translations:
---------------------------------------------
Repository : openSUSE-Tumbleweed-Oss
Name : texlive-translations
Version : 2023.209.1.12svn61896-53.2
Arch : noarch
Vendor : openSUSE
Installed Size : 88.2 KiB
Installed : No
Status : not installed
Source package : texlive-specs-x-2023-53.2.src
Upstream URL : https://www.tug.org/texlive/
Summary : Internationalisation of LaTeX2e packages
Description :
This package (once part of the exsheets package), provides a
framework for providing multilingual features to a LaTeX
package. The package has its own basic dictionaries for
English, Brazilian, Catalan, Dutch, French, German and Spanish;
it aims to use translation material for English, Dutch, French,
German, Italian, Spanish, Catalan, Turkish, Croatian,
Hungarian, Danish and Portuguese from babel or polyglossia if
either is in use in the document. (Additional languages from
the multilingual packages may be possible: ask the author.)
---------------------------------------------
Repository : openSUSE-Tumbleweed-Oss
Name : texlive-translations
Version : 2023.209.1.12svn61896-53.2
Arch : noarch
Vendor : openSUSE
Installed Size : 88.2 KiB
Installed : No
Status : not installed
Source package : texlive-specs-x-2023-53.2.src
Upstream URL : https://www.tug.org/texlive/
Summary : Internationalisation of LaTeX2e packages
Description :
This package (once part of the exsheets package), provides a
framework for providing multilingual features to a LaTeX
package. The package has its own basic dictionaries for
English, Brazilian, Catalan, Dutch, French, German and Spanish;
it aims to use translation material for English, Dutch, French,
German, Italian, Spanish, Catalan, Turkish, Croatian,
Hungarian, Danish and Portuguese from babel or polyglossia if
either is in use in the document. (Additional languages from
the multilingual packages may be possible: ask the author.)